Показаны сообщения с ярлыком написательство. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком написательство. Показать все сообщения

четверг, 15 сентября 2011 г.

Дурная кровь

Детектив Арне Даля не рассчитан на людей впечатлительных. Поскольку на протяжении четырех сотен страниц полиция Швеции и США будет охотиться на серийного убийцу, на совести которого смерть, по меньшей мере, трех десятков человек. И все эти люди умерли отнюдь не легкой смертью. Они скончались под пыткой, не имея возможности издать ни единого звука, чтобы привлечь чье-либо внимание в надежде на помощь. Причем описание действий маньяка дано хоть и без излишних подробностей, но так искусно будит воображение, что людям, у которых это воображение хорошо развито, возможно, будут сниться не очень приятные сны.


Этот серийный убийца действовал на территории США, потом пропал на пятнадцать лет, вдруг вновь начал убивать и решил переместиться в Швецию. Как вполне справедливо полагает руководитель особого подразделения «Группа А», призванного бороться с преступлениями международного масштаба, серийные убийцы это не тот продукт, который стоит импортировать в страну. Правда, помешать маньяку не удалось и «Группа А» вынуждена ждать первой жертвы чтобы получить хоть какие-то зацепки и начать поиски.


Расследование будет идти своим чередом, трупы будут множиться, а герои будут размышлять о причинах, толкающих человека на подобные действия и о том, что происходит с их страной и миром. В результате история с маньяком повернется совсем уж неожиданной стороной на фоне размышлений о том, как падает уровень жизни в Швеции, что утрачивается культура, стираются и выбрасываются на задворки нравственные ценности. Если бы не постоянные упоминания шведских улиц и городов, можно было бы подумать, что читаешь отечественную книгу, настолько сильно перекликается социальная проблематика.


Но вот об улицах хотелось бы сказать отдельно. Конечно, книга в первую очередь написана для шведских читателей, которые худо-бедно представляют Стокгольм. Но для человека не столь хорошо знакомого с картами шведской столицы, постоянные пассажи «они прошли по той-то штрассе, поднимающейся ко второй штрассе и до поворота на третью штрассе» несколько утомляют. В конце концов, это детектив, а не путеводитель.


И хочется кинуть небольшой камешек по поводу языка. Точнее, по поводу использования английского языка. Конечно, в Швеции знанием английского никого не удивить. И вполне можно поверить, что временами коллеги вставляют в разговор английские фразы, которые в тексте оставили без перевода, давая к ним сноски. Но когда действие перемещается в США и американские агенты ФБР точно так же посреди разговора временами вставляют английские фразы, у читателя возникает легкое недоумение. Что, в США настолько распространено знание шведского, что агенты ФБР с приехавшими из-за Атлантики коллегами общаются исключительно на их родном языке, временами прибегая к английскому для большей выразительности? Верится в такое с трудом.


Финал не совсем в традициях детектива, когда справедливость торжествует, закон карает виновных, а его суровые служители удаляются решительным шагом, не забыв заботливо обменяться вопросами «Are you OK?» Здесь все будет иначе. Причем совершенно непонятно в результате, во что же все выльется и как дальше быть. Более того, совершенно непонятно, кто на чьей стороне и кого должен поддерживать закон. Ясно только одно. И от маньяков, оказывается, бывает польза государству.

вторник, 24 мая 2011 г.


Я знала! Я знала, знала, знала! Я всегда знала, что я и мой мозг - совершенно разные личности и частенько с противоположными желаниями. Если вам тоже казалось, что вы и кто-то внутри вашего черепа – разные личности, можете не волноваться. Это не шизофрения, а вполне доказанный научный факт.

На протяжении трехсот страниц автор объясняет со ссылками на научные исследования, что у каждого человека в черепе сидит «серый кардинал». Он рисует для нас картинку мира, причем с большой неохотой признает ошибки, допущенные им в процессе, он решает, что мы будем делать и убеждает, что мы именно это и сделали, даже если это очевидно не так. Автор приведет достаточное количество примеров из научной практики, показывающих, что даже если мы осознаем ошибочность картинки реального мира, которую для нас нарисовал наш «управляющий», нам потребуется затратить немало времени и приложить известные усилия, чтобы доказать это собственному мозгу.

Фритт довольно красочно докажет, что все, что мы знаем об окружающей нас реальности – не более чем иллюзия, нарисованная для нас нашим мозгом. Причем даже не всегда с опорой на сигналы, поступающие от органов чувств. Мозг идет по пути наибольшего ускорения выполняемой работы и частенько дорисовывает картинку просто по принципу наибольшей вероятности, на основе предыдущего опыта. Так что если вы вдруг увидите за окном летящего сиреневого жирафа, вам придется долго спорить с тем, кто сидит внутри черепа, и доказывать, что сознание и зрение не сошли с ума. Мозг, кстати, будет сопротивляться и навязывать вам и собственную точку зрения по данным вопросам. Как по поводу сиреневого жирафа, так и по поводу вашей собственной вменяемости.

Конечно, это не так плохо. В конце концов, мозг решает ежесекундно такое количество задач, какое и не снилось современным компьютерам. Мало кто задумывается о том, что абсолютно каждое движение, даже самое незначительное, вплоть до микроскопических изменений, позволяющих не падать при ходьбе, санкционируется мозгом. Постоянный поток информации обрабатывается, анализируется и трансформируется в сигналы для остального тела. И лишь несколько процентов от этого наш мозг считает необходимым довести до сведения нашего сознания. Если бы мы получали эти данные в полном объеме, мы бы довольно быстро свихнулись.

Эта книга не совсем о психологии, как ее понимает большинство людей, а скорее о нейробиологии. Автор, хоть и называет себя психологом, гораздо больше интересуется физиологией мозга и процессами, происходящими в нем при какой-либо деятельности, как интеллектуальной, так и физической. Та область науки, которую большинство читателей называет психологией, автор обходит молчанием. Хотя он и не обходится без некоторых экскурсов в историю психологии и психиатрии и довольно регулярно проходится в адрес Зигмунда Фрейда и его теории. Очевидно, что Крис Фрит недолюбливает как теорию Фрейда, так и его самого со всеми последователями, вплоть до современных. Он прилагает довольно много усилий для доказательства того, что фрейдизм ненаучен, ошибочен, построен исключительно на допущениях и вообще не имеет ничего общего с психологией вообще и Крисом Фриттом в частности. Что ж, у каждого может быть свое мнение по данному вопросу.

Область научных интересов самого Фритта лежит в сфере высшей нервной деятельности. В книге множество картинок мозга в разрезе, на которых читателю показывают, в каком именно месте будут активироваться клетки при выполнении той или иной деятельности, при размышлениях, фантазиях и тому подобном. Кроме того он приводит большое количество примеров из практики, показывающих различные последствия нарушения мозговой деятельности или повреждения различных областей мозга.

Эта книга хороший способ чуть лучше разобраться в том, как устроен и как функционирует тот орган нашего тела, который, по сути, и делает человека – человеком. Осознать, какой объем работы проделывает он безостановочно на протяжении всей жизни. Но все же, если увидите за окном летящего сиреневого жирафа, не торопитесь вызывать неотложку, даже если мозг уже дал рукам команду схватить телефон.

суббота, 9 апреля 2011 г.

Эпиграф:
Oh my God...

Еще эпиграф:
*и немедленно выпил*


Знаете, если бы мне не вручили вот это для прочтения и написания статьи, это бы точно прошло мимо меня.

Кто-то там ругался на то, что вампиры ходят в школу? Лучше бы они туда и дальше ходили...

Если всякие Сумерки и прочие школьные будни адресованы аудитории, находящейся в пубертате и для которой один поцелуй на сто страниц это уже повод для восторженного визга, то это чтиво явно для более ммм... опытных.

Согласно сюжету, в мире просто сотни вампиров, гулей, вурдалаков, упырей, привидений. И все они вполне спокойно живут бок о бок с "продуктами питания", то есть нами. Мы опасносте! При прогулках по темным переулкам, простым смертным рекомендуется иметь при себе серебряные пули для травматического пистолета и бутылку святой воды. Есть еще полукровка, у которой папаша вампир, а мать обычная женщина. Эта девица и есть главная героиня. Которая сначала была охотницей на вампиров в каком-то секретном подразделении, а потом в одного влюбилась и даже замуж за него вышла по вампирским законам. *на этом месте я прервусь отхлебнуть из графина пару глотков прозрачной жидкости, напоминающей воду* Но тут появляется еще один вампир. Который вроде как на ней уже женат, по тем же самым законам, но героиня не в курсе дела. Далее они будут бороться со злым вампиром ради добрых вампиров. *делает глоток из графина* Точнее вся орда вампиров будет делить одну не определившуюся с видовой принадлежностью.

Ну, литературных достоинств тут как в большинстве подобной макулатуры. Сюжет предсказуем как равносторонний треугольник. Диалоги убоги. Героиня - склонна к истерикам, дракам, безмозглым вывертам и агрессии. Герой весь из себя суровый и мужественно поджимающий губки гузкой на попытки добиться ответов на ясные вопросы. Кстати и этот тоже играет на рояле. Это у вампиров уже видовой признак, видимо. Можно организовать сводный оркестр "Бессмертная слава".

Тут просто уже хочется запричитать: "Ой, бабонькиии..." Это ж просто любовный роман из разряда самых вульгарных. Она вся такая растакая, за нее куча народу помрет не пикнув. Он весь такой растакой разэтакий и за нее помрет не пикнув, на прощание, утирая суровые вампирские мужские слезы, с предсмертными хрипами поручая ее заботам ее друга, к которому он ее до смерти... то есть после смерти..., в общем, страшно ревнует.

Словом, вампиры, упыри и вурдалаки заменили собой итальянских графов, французов с личными замками на Луаре и владельцев транснациональных корпораций, обладающих, в придачу к миллиардам, сногсшибательной внешностью. И желающих все это сложить к ногам девицы-официантки из привокзальной забегаловки через две улицы. Ну, просто потому, что она же… Она… Ну, потому, что это она. Какие еще нужны причины?

Дружок, кстати, Влад Цепеш. Он же Дракула. Милый такой. Заботливыыыый... Для героини что хошь сделает. Особенно мило смотрелся, когда посапывал с ней под одеялом, придя согреть *кто бы мне еще пояснил, как труп пятисотлетней давности может кого-то согреть* в минуту черного отчаяния. И не подумайте чего не того.

"Чего того" тут и так в избытке. Причем если эротика, в принципе, свойственна вампирской теме изначально, то это уже не эротика, а откровенная порнография. Хотя, порнографии и той не получилось. Авторша, видимо, пыталась придать героине "типа современность" и та постоянно бросается словечками вроде "он ее жарил", рассуждает о лицах промеж ног и стоящих членах. Кому как, а мне хватило легкой тошноты от первого же пассажа. Дальнейшее я просто пролистывала. Пролистывать приходилось частенько. По крайней мере, в первой половине, пока все не заигрались в войнушку уже от души и им стало не до членов и отсутствующих под платьем трусов. *снова глотнула из графина*

Я вот еще не понимаю. Ну, как мертвый тип может заниматься сексом? Не, я понимаю, что это чтиво не рассчитано на тех, кто знает хотя бы азы анатомии, но все же? Если сердце не бьется, кровь не течет. КАК?! У вампиров там кость отрастает?! Какой они вообще могут испытывать интерес к женщинам, ну, помимо чисто гастрономического?

В общем, пока читала, чувствовала себя вуайеристом, который шпионит за некрофилом. Кошмарное ощущение...

пятница, 8 октября 2010 г.


"В изображении любви у автора мало отыщется конкурентов" так характеризует данную книгу, если верить обложке, газета МК. Ну ладно, МК тот еще бульварный листок, но в кои-то веки они оказались правы. Конкурентов отыщется мало. Кто же будет конкурировать с таким убожеством, подаваемым под соусом "Большая литература". Тем более, что любви в этой книге нет ни в одной строке. Ну нет ее там. Если вам почитать про любовь, возьмите что-то другое.

Автор филолог. Живет не в России. Это к тому, что и первое, и второе в книге очень чувствуется. Чувствуется по стилю языка. Настолько неестественно вымученному, выспренному, с потугами на неспешную плавность классики девятнадцатого века, что зубы от нее начинает ломить уже к концу первой же страницы. Автор так увешивает свои описательные поползновения абсолютно ненужными финтифлюшками, что за ними не видно чистоты и структуры мысли. Вся книга это сплошное обмусоливание каких-то мелочей, которые, видимо, по замыслу должны были бы создать атмосферу. Не вышло. Вот у Мариенгофа получалось, а у Муравьевой только пшик на триста с лишним страниц. Да только Мариенгоф умел атмосферу создать одной, одной, но ярчайшей деталью! А тут что? Толстой обзавидуется умению потерять мысль за словоблудием. Ну не говорят так в России. Не пишут. Акунину удается стилистически передать плавность "века минувшего" и не увязнуть в болоте. Муравьевой - не удается. Вообще складывается впечатление, что своего стиля у автора вообще нет. Есть уворованные куски на лоскутное одеяло, натасканные из книг, читанных на филфаке. Общее впечатление крайне жалкое.

Логики повествования нет тоже, начало какое-то рваное. На последних восьмидесяти страницах появляются вставки, из которых следует, что главная героиня, в глубокой старости и приближающемся маразме, в больнице все это выкладывает медсестре. Откуда появилось вот это? Впечатление, что автор к концу решила переменить структуру книги, а начало переписывать ей было лень. Попытки философствовать на кажущиеся автору острыми и современными темы. Впечатление получается, мягко скажем, странное. Точнее так, у меня брови полезли на лоб уже от встреченного на первой же странице романа, предположительно о молоденькой девушке жившей в начале двадцатого века, вот такого пассажа:

"ныне оплакивают Майкла Джексона, который был маленьким черным мальчишкой и звонко пел песни, потом вдруг явился неведомо кто - наверное, ночью явился, украдкой, - убил первым делом мальчишку, перед смертью наобещав ему молочные реки, дома из попкорна и много игрушек, - убил, закопал, где нога человека отнюдь не ступала (а зверя - подавно!), и вместо убитого вырос костлявый, белей алебастра, с приклеенным носом."

Люди, ЧТО ЭТО?! Я честно перечитала аннотацию на случай, если я ошиблась и книга вовсе не про "воздушную барышню, воспитанную на стихах Пушкина". Аннотация по-прежнему обещала мне книгу про барышню. Ладно, может у наборщика рука сбилась. Он вместо авторского текста что из другой книжки впихнул, а ни корректор, ни редактор не заметили. Читаем дальше.

"за много лет до того, как отправили в пустоту и там, в пустоте, умертвили несчастных: животное Белку, животное Стрелку, - за много лет до того, как началась война в Афганистане, вышел на экраны фильм "Анна Каренина" [тут, кстати, хочется заметить, что автор пишет вроде как про 1914 год, а первый фильм Анна Каренина был снят в 1910, но такие мелочи автора не волнуют] и начали сперму вливать из пробирок в чужое покорное женское лоно"

Этот пассаж меня доконал. И это всего вторая страница! Что же дальше будет? А дальше, дорогие мои, будет то, как я для себя охарактеризовала этот, с позволения сказать, роман: "Галерея психоаналитика"

Автор наслаждается и смакует то, что его герои не просто несчастны. Нет. Что они все до единого психически если и не больны, то неустойчивы. Такое впечатление, что она перечитала той самой классики девятнадцатого века и все хочет доказать, что то, что там написано - неправда. Именно поэтому на всю книгу нет ни одной семьи, которая бы не была связана с внебрачными интрижками, разводами, незаконными детьми и любовниками. Она описывает интимные отношения между героями хоть и не впрямую, как в порно-романчиках, но такими оборотами, что впечатление скабрезности не оставляет ни на минуту. Словно она пишет о запретном, понимает это и наслаждается этим пониманием. Комплексы на уровне тринадцатилетнего подростка.

Герои... Стареющий извращенец, который подловил восемнадцатилетнюю девчонку и дергает ее как на ниточке, классический алкоголик и "жертва". А она? Ну конечно! Российский менталитет. Она будет его ЖАЛЕТЬ! И поэтому любить. Взрослые дети, не умеющие вступить во взрослую жизнь, сходящиеся и расходящиеся их родители, о сексуальной жизни которых эти дети будут с болезненным любопытством размышлять. Когда на первых страницах стареющий дядька начинает с ходу, с первых минут знакомства, вываливать на девчонку, младше него на тридцать лет, свою семейную жизнь, в которой он очень несчастен по вине жены... Ну конечно по вине жены! Старая как мир песня. Когда он после неприятной сцены выдал: "Ну видите, видите? Ну что же я мог сделать?", - меня уже трясло. Да, он вполне профессионально и очень умело подсадил девчонку, склонную к созависимости, на эту самую зависимость. И приемы-то все ну как на подбор. Поманить и пропасть. Мелькнуть и снова исчезнуть, заставляя ждать и бояться.

Страх и зависимость. Вот то, чем все герои этой книги подменяют чувства. Они не умеют и не хотят иначе. Зато все они рассуждают о сексе. Словно на дворе не начало двадцатого века, а начало двадцать первого. Когда гимназистка заявляет подруге, что родить без мужа это не стыдно, мне хочется спросить автора, она датами не ошиблась?

Да, аннотация еще обещала "исторические потрясения начала двадцатого века". Уж лучше бы их не было. Вот поверьте. Получилась уродливейшая пародия на смесь "Войны и мира" с "Белой гвардией", да еще разбавленная письмами одного из героев с фронта. С первого по восьмое. Ну просто "третий сон Веры Павловны".

И венчает всю эту кунсткамеру особо проталкиваемая автором мысль: "Человек обязан быть несчастным. Он должен помучиться. Он непременно должен смаковать свои страдания".

Не знаю, может быть кому-то нравится проза Муравьевой. Или же за хвалебные отзывы о ней кому-то хорошо платят. Но у меня сейчас два желания. Первое - принять ванну и смыть с себя ощущение грязи, которое от этой книги осталось, а потом успокоить свою душу томиком Пушкина или Грина.

понедельник, 26 июля 2010 г.

Алиса в Cтране Чудес



Все сразу подумали, что я буду писать про новый фильм с Джонни Деппом. Да? А вот и не так. Я буду писать про прошлогоднюю британо-канадскую постановку, которую мне презентовали в субботу. Я покрутила ее несколько раз за пару дней и теперь хочу поделиться своими восторгами. Да-да. Это будет не рецензия, а сплошные восторги. Ну, и картинок будет много, уж извиняйте. Да, картинки все кликабельны.

Первое, что хочу оговорить сразу. Если вам хочется посмотреть экранизацию, близкую к тексту, возьмите диснеевский мультик. Здесь от книги остались персонажи, кстати, весьма измененные, и общий дух полного сюра. Вот сочетание "полный сюр" эту постановку очень хорошо характеризует. Кэрролл мог бы порадоваться такому продолжению, честное слово. Тут есть все: любовные многоугольники, предательства, местные психи а также "погони, драки, кровь, убийства и обман" (с).

Итак. Начнем. Есть милая девушка Алиса, ее играет Катерина Скорсоне, которая живет в Америке, ну, судя по тому, что в Стране Чудес она как-то пыталась расплатиться баксами. Работает она инструктором по дзюдо, имеет черный пояс и кучу проблем с отношениями с противоположным полом. Каковые проблемы растут из того, что ее отец исчез, когда ей было десять лет, оставив ее с мачехой, милейшей женщиной, и они его до сих пор пытаются найти.

И есть у нее парень, который ей вроде как нравится гораздо больше остальных. Вот только когда бедняга приходит на ужин и делает девушке предложение, она в ответ тут же выставляет его за дверь. И обнаруживает, что он, уходя, сунул ей в карман кольцо, от которого она отказалась. Кипя от возмущения, Алиса кидается его догонять и видит, как пара бандитов похищают ее почти жениха. У девушки, как мы помним, черный пояс. Так что она бежит следом и после непродолжительной, но бурной перебранки со странным типом, у которого на лацкане значок с белым кроликом, она проваливается в огромное зеркало. Вот так и начинаются приключения Алисы в странном мире Страны Чудес и Зазеркалья. Все, чего она хочет - найти Джека и вернуться с ним домой. Но понять где она не так-то просто. Судите сами.






Полетав в ящике под тем, что тут называют Скарабеем, свалившись с него в воду, она попадает в город, словно сошедший с гравюр Мориса Эшера. Я даже не пыталась задумываться, почему она из канала, соединенного с озером, попадает на высоту примерно сотого этажа. Законы логики в этом мире весьма своеобразные. Это мы помним еще по первоисточнику.

Но тут Алисе здорово повезло. Поскольку она встретила того, кто согласился ей помогать.
Шляпника. Шляпника играет Эндрю Ли Поттс. Замечательно играет, надо сказать. Шляпник держит чайную лавку, которая больше похожа на биржу, поскольку торгуют там необычным чаем. Каким посмотрите сами. Если захотите, конечно.

И Шляпник взялся ей помочь. Правда, Алиса ему ни на грош не верит, но выхода у нее нет. И они отправляются. Особой пикантности беготне по городу добавляет то, что девушка панически боится высоты. Как вы понимаете, по таким тротуарам ей передвигаться довольно неуютно. Но что делать, жениха спасать как-то же надо. В процессе Алиса узнает о нынешних реалиях Страны Чудес. Власть захватила Червонная королева и карты похищают людей из ее мира для использования в Казино. Как именно их используют, Шляпник ей не стал рассказывать, уверив, что они живы и относительно счастливы.

Кроме того, внезапно выяснилось, что кольцо, подаренное Алисе женихом, это величайшая ценность. В нем Камень Страны Чудес, который "включает" зеркало. И без него проход между мирами закрыт. Как оно попало к Джеку вопрос открытый. Теперь у девушки появляются дополнительные проблемы. За ней охотятся карты, часть Сопротивления во главе с До-До и отправленный Королевой лучший наемник - Мартовский Заяц. Правда... Королева его незадолго до этого казнила, а времени отращивать ему голову как-то не было. Обошлись тем, что было под рукой. Вот так всегда. Начальство то казнит, то требует казненных, для которых есть срочная работа, а подчиненные выкручиваются как могут.

Удирая от карт во главе с Мартовским Зайцем, Алиса со Шляпником попадают в лес, в котором бродит, кто бы вы думали? Бармаглот. Причем бармаглота рисовали едва ли не с гравюры Тенниела. Ну вот вам.





Кое-как удрав от этого чудища, наши герои знакомятся с последним Белым Рыцарем по имени Чарли. Играет его Мэтт Фрюер и он гениален. Рыцарь живет один в бывшем Королевстве рыцарей. Он изобретатель, трус и полный псих. Даже для Страны Чудес. А это о многом говорит. Город же напоминает пародию на смесь Ривендейла с Минас-Тиритом.





В конце концов Алиса, несмотря на все усилия Шляпника выпихнуть ее обратно в ее мир, попадает все же в Казино. Но тут оказывается, что жених был с ней не совсем честен, а может совсем нечестен. Поскольку спасать Джека Чейза нет необходимости. Ведь он Червонный Валет, сын Королевы и наследник трона, а кроме того помолвлен с Герцогиней. Удивлены? Вот и Алиса была сильно удивлена.



Дальше все запутается еще больше. Рассказывать не буду. Поскольку на фоне погонь, перестрелок, психов и драк Алисе придется спасать отца, который, оказывается, в Стране Чудес, разбираться с Королевой и любовными многоугольниками. Основных участников, так и быть, покажу. Но кто там с кем в результате будет целоваться в финале ни за что не расскажу. Но целоваться в финале будут. По всем законам жанра.

Итак. Вершина первая - Алиса. Спортсменка, не совсем комсомолка, совсем не студентка, зато красавица.



Вершина вторая - Джек. Он же Червонный Валет. Он же наследный принц, можно сказать, будущий король и не только это. Личность таинственная и все время оказывается не тем, что про него думали. Высок, красив, характер нордический.



Вершина третья - Шляпник! Личность непонятная, зато обаятельный. Появляется все время как чертик из табакерки и постоянно преподносит сюрпризы. Считается другом буквально всех. То есть считался, пока в Страну Чудес не свалилась девица по имени Алиса. Доверять ему или нет совершенно непонятно, но, как правило, иного выхода и не бывает.



Ну, и вершина четвертая - Герцогиня. Она там, чуть выше, вешается на шею будущему королю.

Остальное смотрите сами. Поверьте, что это далеко не все. Это совершенно крышесносный фильм. Один только Мэтт Фрюер в роли рыцаря Чарли это восторг в каждом кадре. Плюс несколько пародий на киношные штампы. Советую присмотреться к Казино.

Ну, и напоследок, несколько цитат и еще картинки. За первую цитату я готова поставить памятник тем, кто снял это кино. Жаль что такие фразы редко слышно в кинофильмах.

Дело в Библиотеке, которая хранит историю и знания Страны Чудес за пять тысяч лет. Королева мечтает ее найти и уничтожить. На вопрос Алисы "зачем" Шляпник отвечает:
- Знания для нее смертельно опасны. Чем больше ты знаешь, тем сложнее тобой управлять.

- Зачем мне это делать? Ты же приговорила меня к смерти.
- Ну не будь таким обидчивым!

- Белый Кролик это целая организация.

- Небесные птицы на шарнирах! Гениально!





понедельник, 7 июня 2010 г.

Eсть книги, для которых простое "понравилось" явно слишком бледно. Это одна из них.

Я благодарна своим друзьям на лайвлиб за знакомство с этим автором. Так я бы еще очень долго, а возможно вообще никогда, не узнала бы о такой потрясающей книге. Потрясающей в самом буквальном смысле этого слова. Она будоражит эмоции, тревожит, не дает о себе забыть. Я чувствовала себя сродни Ричарду в этой горячечной жажде. В стремлении вернуться, вновь прикоснуться к миру, который существует лишь в твоем воображении. И в пронзительной реальности этого мира есть что-то действительно наркотическое.

Может быть все дело в том, что "Дом на берегу" идеально вписался в мое эмоциональное состояние, отразил мои потаенные мечты. О! Какой историк не мечтает хоть посмотреть на то, о чем во всех исторических трудах пишется "мы так и не узнаем, как было на самом деле". А так хочется знать! Знать: что же было? Как дорого я бы дала за то, чтобы оказаться, пусть и бесплотным свидетелем, драмы в Угличе. Следовать за первым Лжедмитрием, пока он еще не стал таковым. Увидеть, кого похоронили под плитой старой лестницы в Тауэре, действительно ли это были несчастные тауэрские принцы, или все же их дядя не стал брать грех на душу. Постоять в приделе церкви Вознесения в 1774 году, или же в Перовской церкви в 1742. Посмотреть как выглядела княгиня Ольга, увидеть своими глазами кремль Дмитрия Донского, пройтись по плитам Десятинной церкви в Киеве. Или шагнуть дальше. Просмотреть на Сунгирь, присесть у огня на Дьяковом городище, своими глазами посмотреть на то, для чего строили Стоунхендж... да мало ли в истории того, на что я мечтаю взглянуть! Пусть не прикоснуться, но хотя бы видеть?

Ричард не мог выбирать. Он раз за разом возвращался на шесть веков в прошлое и оставался лишь в маленькой долине в Корнуолле. Все древние поместья тогдашней знати в современном мире стали простыми фермами без намека на знатность их прежних владельцев. Эти постоянные путешествия по долине, то в двадцатом веке, то в четырнадцатом, попытки состыковать прошлое и настоящее, поиски остатков знакомых имений, имен, названий... Это почти детективное расследование и полная невозможность вмешаться. Случайный гость, дух из другого мира, он обречен быть лишь зрителем разворачивающейся жизненной драмы. Но не безучастным, нет. Даже отдавая себе отчет в том, что все участники происходящих событий мертвы уже больше шести веков, он не может избавиться от сочувствия, сопереживания. Он проникается их жизнью настолько, что начинает переносить ее в свою.

И тут уж отчетливее проступает собственная драма. Проблемы в семье, жизненное распутье. Все это раздражает еще больше, поскольку отвлекает от такого притягательного мира прошлого. Такого отличного от скучной и унылой повседневности. Флер романтики окрашивает это в общем-то грубое и жестокое время в глазах подглядывающего сквозь столетия. Для Ричарда этот мир лишен повседневных забот. В нем жила прекраснейшая женщина, любовь к которой столь возвышенна, как никогда не будет к той, что с тобой рядом. И разве может быть любовь более платоническая, чем к женщине, умершей за шестьсот лет до твоего рождения? Путешествия в пошлое затягивают как наркотик. И, как всякий наркотик, они опасны. Иногда смертельно опасны.

Напоследок хочется только добавить, что я согласна с одним из рецензентов на лайвлиб в том, что оформителю серии руки оторвать надо. Эта конфетно-гламурно-девочковая обложка абсолютно не подходит для полного драматизма и накала повествования. Столь же далекого от этакой cosmogirl, как Ричард был далек от Изольды и Роджера.

пятница, 8 января 2010 г.

Чарли и шоколадная фабрика

Для начала поясню, что впервые с этим, несомненно, интересным произведением (я имею ввиду книгу, а не фильм) я познакомилась в еще не столь далеком детстве. Повесть печаталась частями в журнале Пионер. Одновременно в нем печаталась повесть Крапивина Портфель капитана Румба. Они на пару успешно конкурировали и поднимали мой личный рейтинг журнала буквально до небес. От того прочтения осталось в памяти ощущение чего-то легкого, веселого и немного шипучего. Как та шипучка в пакетиках, которую давали за выигрыш в тире в Луна-парке, и которая ни разу не дожила до стакана с водой дома. Ну зачем право? Ведь ее интереснее просто высыпать на язык!

Так что когда примерно год назад я обнаружила в книжном магазине тоненький томик с таким знакомым названием, купила без рассуждений. Повторное прочтение во "взрослом и условно умном" состоянии не разочаровало и доставило массу приятных минут. Книга детская. Да. Именно поэтому она легкая, яркая и вкусная.

Так что мне было искренне интересно как это можно снять. Точнее интересно насколько будет соответствовать то, что сняли тому, что я напридумывала сама.

Для начала о том, что не понравилось. Не понравились несовпадения с сюжетом повести. Он не настолько сложен, чтобы его нужно было купировать.

Во-первых, Вилли Вонка по книге старик. Очень маленького роста. Почти наравне с детьми. Веселый, чудаковатый. При этом ни малейших провалов памяти и никаких воспоминаний о несчастном детстве, прошедшем в пустой комнате наедине с единственной игрушкой, прибитой гвоздями к полу. У него по книге просто никого нет. Точка.
Умпа-лумпы вовсе не были клонами собственного вождя. Среди них были и женщины и дети.
И еще. По условиям, изложенным в Золотом билете, можно было прийти с обоими родителями. Только Чарли был в сопровождении одного взрослого. Все дети пришли и с отцом и с матерью.

Майк Тиви не проявлял никаких способностей к науке. Он был просто помешан на телепрограммах и компьютерных играх. Больше его ничего не интересовало.
Виолетта же была чемпионкой только по жеванию резинки. Кстати, фабрика располагалась в Англии, а не в Америке.

Совершенно зря вырезали время, которое прошло со дня рождения Чарли и до того, как он нашел билет. Ведь в этом случае совершенно непонятно, почему он, найдя деньги, тут же кинулся за шоколадом. А по книге семья к этому времени уже несколько недель просто голодала. И парнишку шатало от голода. Так что, найдя, кажется, 50 пенсов, он после некоторой борьбы отправился купить маленькую шоколадку, а остальные деньги собирался отдать матери. Первую шоколадку он поглотил в момент, вызвав замечание хозяина лавочки, что ему явно было нужно поесть. Так что оголодавший паренек купил-таки вторую и вот в ней как раз и нашел билет.

В остальном все снято достаточно близко к оригиналу и не вызывает никаких нареканий.
Теперь о том, что понравилось. А вот понравилось все остальное. Именно ВСЕ.
Центральная роль в фильме, в отличие от книги, не Чарли. Центральный персонаж в экранизации - Вонка. И вот здесь я могу только аплодировать. Депп великолепен в этой роли. Впрочем, я вообще считаю его очень талантливым актером. И хоть больше всего он мне нравится в роли Джека Воробья, Вилли Вонка может с Воробьем потягаться. Мимика, пластика, голос (к счастью, у меня фильм на DVD, так что можно посмотреть без дублирования). Депп оторвался по полной программе. По большому счету фильм вертится только вокруг него. Все остальные персонажи - живые декорации для одного Деппа. Позабавило и то, что в начале фильма у него цвет лица как у несвежего трупа, а к концу уже вполне себе румяный тип. Ожил, так сказать... Кстати, почему при дублировании Вонку озвучили таким голосом, словно его пару лет назад кастрировали, мне совершенно непонятно. Это единственное, что раздражает в этой роли, но к съемочной группе это как раз никоим образом не относится.

Прекрасно сыграны переходы от эксцентричного чудака к трезвомыслящему бизнесмену. Взгляд, который у него появлялся всякий раз, как начиналась очередная неприятность с кем-то из детей, это взгляд не кривляки, а человека точно знающего чего он хочет и просчитывающего свои и чужие действия как минимум на два-три хода вперед. К концу фильма уже не очень понятно, который из двоих более настоящий.

Юные актеры тоже порадовали. Особенно девочки. Прекрасно разыгранная сценка с фразой "Давай дружить!" выше всяких похвал.

Фабрику сделали просто прекрасно. Я, кстати, жалею, что не смогла посмотреть фильм на большом экране. Думаю, что сцены гонок на леденцовой лодке по шоколадной реке доставили бы массу удовольствия.

Эпизод с появлением лодки вызвал мучительное чувство дежа вю. Только когда повторно крутила фильм на английском, до меня дошло. Берем лодку пообшарпанней и не розового цвета, клепаем пейзажик помрачнее и персонажи повзрослее. Музыку оставляем без изменений. И что мы видим? Правильно! Мы видим эффектное появление корабля в первой части Мортал комбат (На английском печатать ломает. Все ведь и так поняли да?). Открытие повеселило.

Музыкальные номера особо не впечатлили, но и желания нажать на кнопку перемотки тоже не вызвали. Очень понравились белки. Невероятно обаятельные получились.

Интересно сделан стеклянный лифт. Сцена с горным пейзажем и лифтом тоже пародия на другой фильм. Автостопом по галактике. Помните?

Теперь о финале фильма. Вообще-то история заканчивается тем, что Чарли с дедом и Вонкой забирают остальное семейство на фабрику по предложению Вонки. Так что на сцене приземления через крышу заканчивается книжная история и начинается Мораль. Ни к чему она там была. Совсем ни к чему. Пафос в этой веселой и музыкальной истории совсем неуместен.

Общее впечатление от фильма: супер! Тем, кто еще не смотрел, весьма рекомендую. Только настраивайтесь сразу на легкий комедийный фильм.

четверг, 5 ноября 2009 г.

Про учебники

Цитата из учебника по граждановедению для пятого класса (в квадратных скобках мои комментарии)

Люди - существа, наделенные способностью думать, поэтому свои правила они создают осмысленно. Но был в их жизни период, когда они плохо владели своим разумом. [Ну да. Мануал еще не прочли] Это было время уже известного нам человека-умелого [Кому известного? Пятому классу?! Ага. Им в начальной школе курс археологии читали...], когда мать-природа вела по жизни человека-несмышленыша [Обнять и плакать. Вот так вела. За ручку и гладя по головке. Обещая мороженое веку к семнадцатому от рождества Христова]. Но вот на определенной ступени эволюции появился неандерталец. Он обладал силой и ловкостью современного человека [Щаааазззз... Покажите мне этого современного человека, который обладал бы силой и ловкостью неандертальца. Современный человек в большинстве своем за обедом по лесу весь день не бегает. И от того, кто его считает обедом, тоже. Да и каменным топором тоже как-то не машет], а в чем-то даже превосходил его [Скромненько так намекнули]. У неандертальца даже был почти такой же мозг, как у нас, но в нем отсутствовали центры торможения. [Антропологи хором рыдают в углу, обнявшись с археологами. Ну почему авторы этого учебника не указали для таких тупых, как я, где и когда обнаружили сохранившийся мозг неандертальца?! Я хочу поаплодировать тому, кто провел нейроисследование!!!] Это означало, что он быстро свирепел и долго не мог успокоиться. Этот "маленький" недостаток чуть было не погубил не только самого человека, но и окружающую его природу. [Да чтобы погубить окружающую природу неандертальцам пришлось вымереть нафиг, уступив эту почетную обязанность кроманьонцам].

Дело в том, что сильный и ловкий неандерталец уже не боялся грозных хищников [Открутим немного назад, к сравнению с современным человеком. По логике, дорогие френды, любой из вас, не дрогнув, встретит в амурской тайге тигра. Много тут таких? Выйдите вперед, а то не видно!], а смело нападал на них [Ага. Мозгами пользоваться не умел, а инстинкты отшибло напрочь при ампутации центров торможения]. А потом, опьяненный видом крови, наслаждаясь своим могуществом [Типичный пример ошибочной исторической параллели. Авторы принимают как должное, что неандертальцы были знакомы с привычной авторам моралью и у них был привычный авторам психоэмоциональный фон], он убивал животных в таком количестве, что человеческое стадо просто не могло их съесть [Ну не будем упоминать, что, по мнению части ученых, неандертальцы больше подбирали падаль, убитую хищниками, чем охотились сами]. Это была бессмысленная жестокость. [Еще один перенос понятий морали. Неоправданный]. Кстати, она проявлялась и по отношению к сородичам. На стоянках неандертальцев, помимо огромных куч костей животных, археологи находят немало проломленных черепов самих победителей. Это свидетельство свирепых схваток между членами человеческого стада. [Странно. А вот исследователи палеолита утверждают, что это свидетельство каннибализма. Причем вовсе не обязательно внутри общины. Но авторам это неизвестно. Или же они намеренно искажают информацию, подаваемую детям].

Бог ли вразумил человека [Я что-то упустила, или у нас все же еще светская школа?], природа ли сделала еще один шаг, но только 40 тысяч лет назад эта бессмысленная бойня прекратилась [Ага. Они договорились с нового года жить в любви и мире, а все споры решать исключительно в Ассоциации палеолитических племен]. У человека появился разум, который остановил его на краю пропасти [Урри, где у него кнопка?! 40 тысяч лет назад в мозгах включили разум!!! После чего они сели, перетерли, осознали, что стоят на пороге экологической катастрофы и продовольственного кризиса и решительно повернулись спиной к пропасти]. Разум научил людей бережно относиться к животным [Сколько у нас только в двадцатом веке видов-то исчезло благодаря нам, разумным?], растениям и к своим сородичам, брать в руки оружие только в крайних случаях [Ой, этих крайних случаев в любом выпуске новостей с полмешка наберется! А уж про историю я вообще молчу. Сплошной крайний случай. Ага]. Вместо оружия в спорах все чаще стали использовать переговоры [В ПАЛЕОЛИТЕ?! Ну тогда понятно. И что эти ученые спорят, чего это неандертальцы вымерли. И мозг у них был покрупнее, и религия уже появилась, и первый музыкальный инструмент на планете, вполне возможно, тоже они смастерили. Они просто вместо оружия использовали переговоры! Вот их кроманьонцы и того... переговорили].

Люди. ЧТО ЭТО?! Мне после этого уже как-то и неприлично удивляться тому, что девятый класс первыми государствами считает Германию и Францию.

среда, 4 ноября 2009 г.

Алеша Попович и Тугарин Змей

Рецензия была написана довольно давно. Тут я ее выкладываю только потому, что хочу написать в скором времени и рецензии на два следующих мультика. Итак.

Приятель посмотрел мульт про Алешу Поповича и Тугарина Змея, пришел в диком восторге и утверждал, что мульт просто классный. Я поддалась на провокацию и купила диск. Боже! Какое счастье, что я купила диск, а не пошла в кино! ТАК хохотать на весь зал точно было бы нельзя.

Итак, маааленькое ИМХО на тему мульта Алеша Попович и Тугарин Змей...

Основное: все персонажи в мульте идиоты. Одни не совсем безнадежны, остальные совсем. Главный герой – олигофрен с агрессивными наклонностями. Кстати, когда ему, наконец, на голову водрузили шлем, то он был как раз того размера, чтобы прикрыть мозги. Примерно 1/25 от объема черепа.

Конь настолько явно содран со шрековского осла, причем плохо содран, что даже не смешно.

Героиня... Гхм... Ну, женская солидарность ивсетакоепрочее... но, я бы ее пришибла. Чесслово.

Парочка стариков тоже не вызывает симпатий. Если они ТАКИХ деток вырастили... Ну, а киевский князь настолько женственно-манерен, что это наводит на некоторые подозрения.
Сюжет прост. Орда идет за данью, жители, поддавшись уговорам одного идиота собрали все золото, что было, и заволокли в пещеру (Тоже, кстати, интересный момент. Надо у знакомых спелеологов поспрашивать, а есть ли вообще около Ростова хоть какие-то пещеры...) дабы замуровать там орду вместе с золотом, а по прошествии времени спокойненько забрать золото обратно. Естественно, все пошло не так, Орда ушла вместе с золотом, а камешек, которым хотели завалить вход, попутно разнес весь город в щепы и рассыпался щебенкой, налетев на церковь. Естественно, герои отравляются отбивать обратно народное добро, разумеется, со счастливым исходом. Кстати, а кто-нибудь может мне сказать, бывали ли колокола золотыми? А? Я что-то не припомню. Только вот по сюжету все городское золото таскают в золотом же колоколе.

Мне было совершенно непонятно, кого все же авторы мульта назначили быть положительным героем, а кого отрицательным. Степень придурковатости там делится на всех примерно поровну, так что все герои вышли комедийными и ни один не вызвал сочувствия. Иногда мелькали некоторые подозрения, что авторы на стороне Орды, но быстро испарялись.

В мульте есть несколько действительно хорошо сделанных моментов. В частности понравился эпизод с богатырем... как бишь там его звали... Светозаром (вроде), который, сняв доспехи, уменьшился раз в пять и оказался стариком с начальной стадией маразма. Но опять же, никаких положительных эмоций сей момент не вызвал. Скорее сарказм. Лучший эпизод во всем фильме, по моему мнению, это момент начала боя в лагере Орды. Когда Алеша решил не уходить спокойно с золотом, а сразиться со всеми, кто в этом лагере был. Точнее, лучший момент - это фраза коня в ответ на данное намерение: "Ой, дурааааак..." Ее вообще можно эпиграфом поставить.

Попытки стилизовать озвучку под былинный сказ явно не удались. То есть, если авторы ставили задачу осмеять былины, то они своего добились. А если задача была другой, то...

В общем... Может я чего-то не понимаю и отстала от жизни, но мне, воспитанной на мультиках наподобие "Лебеди Непрядвы", это произведение, мягко говоря, не глянулось. И детям я бы этого не показывала.

воскресенье, 25 октября 2009 г.

Калифорнийская сюита

Дело было вечером... делать было что. По дому родителей моей любимой подруги метеором носилось годовалое счастье, поглощая почти все внимание женской части присутствующих и затмевая все звуки в доме. А в кухне, куда счастье периодически влетало, на экране маленького телевизора урывками был виден конец какого-то спектакля. Что это за спектакль никто не знал, программы не было. Но на несколько лет я запомнила эту сцену и Алису Фрейндлих, играющую обманутую жену и бросающую мужу: "Нет. Я не доставлю тебе и твоим родственникам такого удовольствия. Я поведу себя достойнее, чем тебе могло присниться в самом страшном сне!"

Спектакль закончился. Мы так и не смогли узнать его названия. Я перерыла и перетрясла все сайты, которые упоминали творчество Алисы Бруновны, но не нашла упоминания или аннотации, подходящей к тому, что мы видели. И вот недавно, случайно упомянув в разговоре ту давнюю сцену, я вдруг услышала: "Калифорнийская сюита!". Первым делом, придя домой, я вцепилать в комп и перетрясла торрент. И наконец-то смогла посмотреть спектакль целиком, от начала и до конца.

Что я могу сказать. Ну, во-первых, лично с моей точки зрения достаточно глупо пытаться рассуждать об актерской игре, если речь идет спектакле, в котором всего две роли и играют их Алиса Фрейндлих и Олег Басилашвили. Просто поверьте, что это бесподобно, прекрасно и гениально. А еще лучше посмотрите сами.

Постановка сделана по пьесе Нила Саймона. Это три новеллы, действие которых происходит в Калифорнии, в отеле "Беверли Хиллз", в номере 203. Три новеллы. Три супружеские пары. Три кратких зарисовки.

Давно разведенные супруги, бизнес-вумен и бывший муж, который покинул Нью-Йорк. Они увиделись спустя девять лет и то только потому, что подросшая дочь пожелала уехать от матери к отцу. Разговор родителей, решающих как поступить, полный эмоций, уколов исподтишка и неуверенности.

Вторая пара - актриса и ее муж, приехавшие из Англии на вручение Оскара. Он антиквар и гомосексуалист. Она - актриса, надеющаяся получить премию. Они женаты много лет, по привычке, по дружбе. И все застарелые обиды и упреки, которые вдруг выплескиваются на свет на волне эмоционального накала.

И еврейская супружеская пара, приехавшая к родственникам мужа на праздник. Муж приехал первым и угодил в переплет. Брат прислал "подарок". Вот этот-то вусмерть пьяный подарок и нашла под одеялом приехавшая следом жена...

Спектакль полон смешных фраз, сцены комичны, ситуации забавны. И все это вместе складывается нет, не в комедию, как вы должно быть подумали. Все вместе это трагифарс. Трагедии там тоже немало. В героинях, говорящих "смешные" фразы, в героях, пытающихся как-то понять этих странных женщин - в них сотни и сотни людей. В них есть понемногу от каждого, кто смотрит игру актеров, кто хоть раз пытался наладить разговор, переживал разочарование или обиду. И внешне смешной спектакль оставляет после себя довольно грустное "послевкусие".

И все же его я буду смотреть и пересматривать. Он того стоит. От первой до последней минуты. Так что я пойду еще посмотрю, а вам вот несколько цитат и картинок.

- Эта... Барбара...
- Стрейзанд!
- Да, она была в женском туалете.
- Как она выглядела?
- Видишь ли, в женском туалете мы все выглядим довольно одинаково...

- Милли! Оставишь ты мне хотя бы мою вину. Я знаю, ты заберешь все остальное. Но оставь мне хотя бы мою вину!

- Это проститутка, Марвин? Это проститутка или твоя знакомая? Потому что если это проститутка, я с тобой разведусь. Если это твоя знакомая - я тебя убью...

- Какое унижение! Лежать рядом с проституткой твоего мужа и говорить о своей менструации!

- Я согрешил! Я преступник! Я прелюбодей!
- Нет, судя по ее состоянию, это некрофилия.





вторник, 22 сентября 2009 г.

Уборка в доме. Инструкция

Вам понадобится: веник, тряпка, швабра, ведро с водой и склонность к медитативным практикам.

Приготовьте необходимый инструментарий.
Отнимите веник у кота.
Подметая палас или дорожку, постарайтесь не попасть по коту, который мельтешит под ногами.
Вытащив очередной мячик из очередной нычки, кидайте его в направлении, которое максимально удалит кота от места уборки на те полторы секунды, которые он ловит мячик.
Возьмите совок.
Вытащите клок пыли из пасти кота.
Сметите мусор на совок.
Сгоните с совка кота.
Снова сметите мусор на совок.
Налейте ведро воды.
Убедите кота, что это не его миска для питья.
Дайте упрямому коту по ушам и намочите тряпку.
Отцепите от швабры кота.
Протирая пол, главное вовремя успеть остановить швабру и не заехать по морде коту, который выглянет из засады под креслом.
Отцепите от швабры кота.
Выбирайте траекторию движения швабры так, чтобы ловящий ее кот не прыгал с чистого пола на еще не вымытый и обратно. Старайтесь удержать кота на какой-то одной части. Это требует некоторой практики в области стереометрии, броуновского движения, комбинаторики и теории вероятности, но к четвертой-пятой уборке вы станете сносным специалистом в данных областях знания.
Если вам трудно промыть пол под шкафом, прервите уборку и достаньте из-под шкафа вроде за лапу, вроде за заднюю, вроде кота.
Стряхните с пыльного чудовища наиболее вопиющие свидетельства пребывания в самом дальнем углу.
Утешьтесь мыслью, что зато под шкафом теперь гораздо чище.
Отцепите от швабры кота.
Не дайте коту нырнуть в ведро с грязной водой.
Убедите кота, что это не его миска для питья.
Дайте упрямому коту по ушам и промойте швабру.
Отцепите от швабры кота.
Бросьте уборку и займитесь другими делами. Дайте коту понять, что вы сегодня больше не намерены убираться.
Убедитесь, что кот на диване и спит. Подергайте за лапы и потыкайте в бока.
Тихо-тихо возьмите ведро с водой.
Отцепите от швабры еще спящего кота...

(с) Копирайт мой, просьба указывать при копировании